~やすい(容易・傾向)
表示動作容易進行或某種現象容易發生:【N4文法】~やすい
動詞ます形去「ます」接「やすい」表達動作好做、或現象有較高的發生傾向。
核心概念
「~やすい」接在動詞的「ます形」去「ます」之後,主要有兩種含義:一是表示動作的難易度低(很好做、容易做),二是表示某種現象發生的頻率高或傾向強(容易發生、易於...)。
接續方式
動詞ます形(去掉ます) + やすいです
1. 動作的難易度(好做、容易做)
表達工具或物品使用順手、方便時,可以使用此用法。此時的漢字通常寫作「易い」(容易),而非「安い」(便宜)。
- このボールペンは書きやすいです。
這支原子筆很好寫。
(描述原子筆使用上的難度低,書寫流暢。)
2. 現象的發生頻率或傾向(容易發生)
用於表達某種屬性或狀態很容易出現,或發生機率很高。常見於形容物品脆弱性或自然現象的傾向。
- このコップは割れやすいです。
這個杯子容易破掉。
(「割れます」是破掉。描述這個杯子很脆弱,稍微碰撞就可能破損,指發生的頻率或可能性高。)
詞性變化
「~やすい」在文法上視為い形容詞。因此,若要進行時態或否定變化,須遵循い形容詞的規則。
- 書きやすかったです。
很好寫。(過去式)
(描述已經寫過、覺得好寫的經驗。) - 書きやすくないです。
不好寫。
(直接用否定形表達難寫。)
補充說明
與「~やすい」相對的文型是「~にくい」,表示「難以做...」或「不容易發生...」。
- 書きにくいです。
很難寫。
(表達書寫起來不順手。) - 割れにくいです。
不容易破裂。
(形容物品不易損壞。)
例句
以下例句示範動作的難易度與現象的發生傾向。
- この靴はとても歩きやすいです。
這雙鞋子非常好走。 - このスマホは前のより使いやすいです。
這支智慧型手機比之前的更好用。 - 雨の日は滑りやすいですから、気をつけてください。
雨天很容易滑倒,所以請多加小心。 - 最近の電気製品は壊れやすいですね。
最近的電器產品很容易壞掉呢。
會話
- 男:この荷物、速達でお願いします。
男:這件包裹請用限時專送。 - 女:はい、中に割れやすい物が入っていますか。
女:好的,裡面有易碎物品嗎? - 男:ええと、CDが入っています。
男:嗯,有放CD。 - 女:そうですか、じゃあ、割れ物注意のシールを貼っておきますね。680円です。
女:這樣啊,那幫您貼上「小心易碎」的貼紙喔。680日圓。 - 男:じゃ、これでお願いします。
男:那用這個付。 - 女:はい、320円のお返しです。
女:好的,找您320日圓。
練習
請重組句子以完成正確的日文句子。
排序下列選項以組成正確的句子:
- このコップは _ _ _ _ になっています。
① でも ② 形 ③ 持ちやすい ④ 子供
最近更新:2025/11/20