~だけ・~ばかり(限定)
表示限定範圍的「只有~、只是~」用法,包含接續普通形及「ばかり」的特殊語感。:【N4文法】~だけ・~ばかり(限定)
日文中的「只有」或「只是」通常使用助詞「~だけ」和「~ばかり」來表示,用於限定動作、事物或數量。
核心概念
N5 階段會學到「名詞+だけ」或「數量詞+だけ」的用法。進入 N4 與更進階的用法時,「だけ」的前面可以接續動詞、い形容詞、な形容詞的普通形。如果是 な形容詞現在肯定形,則需加「な」變成「なだけ」。
助詞「だけ」(限定)
- 10分だけ休みましょう。
我們只休息 10 分鐘吧。
(限定數量:只有 10 分鐘。) - お酒の中で私はビールだけ飲みます。
在酒類當中,我只喝啤酒。
(限定事物:只喝啤酒,不喝其他酒類。) - この店のものは安いだけで品質は良くない。
這家店的東西只是便宜而已,品質並不好。
(い形容詞接續:限定性質,只有便宜這個優點。) - いいえ、見ているだけです。
不,我只是看看而已。
(動詞接續:限定動作,沒有要買,只是在看。)
助詞「ばかり」(限定)
「ばかり」同樣可以表示限定,前面可接續動詞辭書形或名詞。與「だけ」相比,「ばかり」的使用頻率較低,語氣也較為生硬或正式。
- やることは全部やった。あとは結果を待つばかりだ。
該做的事都做了,剩下就只等結果了。
(此處的「待つばかり」可以替換為「待つだけ」。) - 今回ばかりは私も腹が立った。
只有這一次我也生氣了。
(強調例外的限定。平常不生氣,但「只有這次」太過分了。)
補充說明
「ばかり」除了表示限定之外,還有多種不同的功能與含義,使用時需注意區分。
1. 概略數量(~ぐらい)
表示「大約、左右」,多用於書面或文學表現,口語中較常使用「ぐらい」。
- この道を100メートルばかり行くと、右に公園がある。
沿著這條路走大約 100 公尺,右邊就有公園。
2. 偏頗、負面重複(名詞+ばかり)
表示某種動作或狀態過度集中在某個事物上,通常帶有負面評價或困擾的語氣。
- 息子がゲームばかりして困っています。
兒子光是在玩遊戲,真令人傷腦筋。
3. 動作持續反覆(~てばかりいる)
接在動詞手形(テ形)後面,表示總是做某件事,同樣常帶有批評或負面的語感。
- 学生時代に遊んでばかりいると将来後悔するよ。
學生時代如果光是在玩的話,將來會後悔喔。
4. 動作剛完成(~たばかり)
接在動詞他形(タ形)後面,表示動作剛剛結束不久。
- 彼は先月うちの会社に入ったばかりです。
他上個月才剛進我們公司。
例句
- 宴会の準備は全部終わった。あとはお客さんが来るのを待つだけだ。
宴會的準備全部完成了。剩下就只等客人前來。 - また次回がんばりましょう。今回は運がなかっただけです。
下次再加油吧!這次只是運氣不好而已。 - 外国のチョコは甘いだけで、コクがないと思います。
外國的巧克力只是很甜,覺得口味沒有層次感。 - 今回ばかりは私にも意見を言わせてください。
只有這次,請讓我也說出意見。
會話
- 男:いらっしゃいませ。お客様、何かお探しですか。
男:歡迎光臨。客人要找什麼嗎? - 女:あ、いえ。ちょっと見ているだけです。
女:沒有,我只是看看(而已)。 - 男:そうですか。では、ごゆっくりどうぞ。何かあればお尋ねください。
男:是這樣啊,那請慢慢看。有什麼事情請再問我。 - 女:はい、どうも。
女:好的,謝謝。
練習
排序下列選項以組成正確的句子:
- あの女優は _ _ _ _ あまりうまくない。
① 外見が ② だけで ③ きれいな ④ 演技は
最近更新:2025/11/20