上手

~ところです(動作階段)

表示動作正要開始、正在進行或剛剛結束的三個階段YouTube【N4文法】~ところです


「~ところです」用於描述動作進行的具體階段,根據接續的動詞形態不同,分別表示「正要開始」、「正在進行中」或「剛剛結束」。

核心概念

「ところ」原意為「場所、地方」,但在這個文型中已轉化為純粹的語法功能,表示抽象的時間階段,因此書寫時通常使用平假名「ところ」而非漢字「所」。這個文型主要強調動作的「階段性」。

1. 正要開始(辭書形)

使用「動詞辭書形 + ところです」,表示動作即將發生,處於「正要做...」的階段。

  • ご飯を食べるところです。
    正要吃飯。

2. 正在進行(て形 + いる)

使用「動詞て形 + いる + ところです」,表示動作正在持續進行中,處於「正在做...」的階段。

  • ご飯を食べているところです。
    正在吃飯。

3. 剛剛結束(た形)

使用「動詞た形 + ところです」,表示動作才剛剛完成,處於「剛做完...」的階段。

  • ご飯を食べたところです。
    剛吃完飯。

補充說明

與「~たばかりです」的區別

兩者翻譯成中文都可解釋為「剛做完...」,但有細微差別:

  • ~たところです:客觀描述動作剛結束的瞬間,通常指幾分鐘內的極短時間。若動作已結束一段時間(如一小時),則不能使用此用法。
  • ~たばかりです:主觀認定動作剛結束。即使客觀時間已過去一小時甚至更久,只要說話者心理覺得「剛做完」,就可以使用。

例如,午餐吃完一小時後:

  • (O)ご飯を食べたばかりです。
    我覺得剛吃飽,還不餓。
  • (X)ご飯を食べたところです。
    時間經過太久,不符合客觀的「剛結束」。

與「~ています」的區別

「~ているところです」與「~ています」都可表示「正在做...」,但「ところです」更強調動作的階段性

  • ~ています:單純描述動作的持續狀態。
  • ~ているところです:強調處於某個特定流程或步驟的「途中」。

對於非階段性、隨時可能發生的動作(如嬰兒哭泣),通常不使用「ところです」。

  • (O)赤ちゃんが泣いています。
    嬰兒在哭。
  • (X)赤ちゃんが泣いているところです。
    嬰兒哭泣並非固定流程中的某個階段,聽起來很奇怪。

例句

  • 今から出かけるところです。
    現在正要出門。
  • 娘は今、お風呂に入っているところです。
    女兒正在洗澡。
  • 論文を書くために、資料を集めているところだ。
    為了寫論文,正在收集資料。
  • バスはたった今、出たところです。
    公車剛剛走。

會話

  • 女:あ、もしもし。もう着いた?
    女:啊,喂?你已經到了嗎?
  • 男:もう30分前に着いているよ。今、どこにいるの?
    男:我30分鐘前就已經到了喔。你現在在哪?
  • 女:今、電車を降りたところだから、あと10分待って。
    女:我現在剛下電車,再等我10分鐘。
  • 男:遅れるなら、早く連絡してよ。
    男:會遲到的話,就早點聯絡我啊。
  • 女:ごめんごめん、今度から気をつけるから。
    女:抱歉啦,下次開始我會注意的。

練習

排序下列選項以組成正確的句子:

  • 今からバスに乗るところです _ _ _ _ から電話しますね。
    バスを   から   降りたら   こちら

最近更新:2025/11/20

On this page