上手

~うございます(形容詞丁寧形)

形容詞的ウ音便變化與「ございます」的連接形式,以及現代問候語的語源解析。YouTube【N4文法】~うございます


「~うございます」是一種較為古雅、正式的い形容詞丁寧語,雖然現代口語多以「~いです」取代,但仍留在部分寒暄用語內。

核心概念

現代日語初學時常見的丁寧體是直接在普通形後加「です」,但1952年前傳統上正式的丁寧體會先做ウ音便再接「ございます」。

以「暑い(あつい)」為例,兩種形式的對比如下:

時態現代丁寧體(口語常用)傳統丁寧體(正式/古風)
現在肯定いですうございます
現在否定くないですうございません
過去肯定かったですうございました
過去否定くなかったですうございませんでした

現代雖然普遍使用藍字的現代丁寧體,但在非常正式的場合、老派的說法或特定的寒暄語中,仍會聽到「~うございます」的形式。

補充說明

要構成這種形式,い形容詞必須發生ウ音便(連用形音變),其規則取決於形容詞詞尾「い」前面的假名段位:

1. あ段 + い → お段 + う

當形容詞以「~ai」結尾時,會變成「~ou」。

  • 痛い(いたい)痛う(いとう) ございます
  • ありがたいありがとう ございます

2. い段 + い → い段 + ゅう(yuu)

當形容詞以「~ii」結尾時,會變成「~yuu」。

  • 大きい(おおきい)大きゅう(おおきゅう) ございます
  • 楽しい(たのしい)楽しゅう(たのしゅう) ございます

3. う段 + い → う段 + う

當形容詞以「~ui」結尾時,直接變成「~uu」。

  • 寒い(さむい)寒う(さむう) ございます
  • 悪い(わるい)悪う(わるう) ございます

4. お段 + い → お段 + う

當形容詞以「~oi」結尾時,會變成「~ou」。

  • 遅い(おそい)遅う(おそう) ございます

現代常見的殘留用法

許多日常寒暄語其實就是源自於這個文法,再加上美化語「お」演變而來:

  • 早い(はやい) → 早うございます → おはようございます(早安)
  • ありがたい → ありがとうございます → ありがとうございます(謝謝)
  • めでたい → めでとうございます → おめでとうございます(恭喜)

例句

  • 先日いただいたお菓子、大変おいしゅうございました。
    之前收到的點心,真的非常非常好吃。
    (「美味しい」→「おいしゅう」)
  • 最近は朝晩、寒うございますね。お体に気をつけてください。
    最近早晚很冷耶。請多注意身體。
    (「寒い」→「寒う」)
  • おはようございます。それでは今日も一日がんばりましょう。
    早安。那麼今天一天也加油吧!
    (源自「早い」→「早う」)
  • 今まで応援してくださった皆様、ありがとうございました。
    支持我們至今的各位,謝謝您們。
    (源自「ありがたい」→「ありがとう」)

會話

  • 女:あ、また立ったままトイレを使ったでしょ?
    女:啊,你又站著上廁所了對吧?
  • 男:だって、大じゃなくて小だから…。
    男:因為不是大便,是尿尿...
  • 女:掃除が大変になるでしょう。小でもちゃんと座ってよね。わかった?
    女:打掃會變很麻煩吧?即使是尿尿也好好坐著嘛。知道了嗎?
  • 男:はいはい、私が悪うございました。
    男:好、好,是我不對。
    (使用「悪うございました」帶有戲謔或故意用誇張敬語來認錯的語氣。)
  • 女:「はい」は一回でよろしい。
    女:「好」說一次就可以。

練習

排序下列選項以組成正確的句子:

  • 明日、確認を取ったあと、こちらからまた _ _ _ _ ございますか。
    ことで   という   よろしゅう   お電話する

最近更新:2025/11/20

On this page