~うございます(形容詞丁寧形)
形容詞的ウ音便變化與「ございます」的連接形式,以及現代問候語的語源解析。:【N4文法】~うございます
「~うございます」是一種較為古雅、正式的い形容詞丁寧語,雖然現代口語多以「~いです」取代,但仍留在部分寒暄用語內。
核心概念
現代日語初學時常見的丁寧體是直接在普通形後加「です」,但1952年前傳統上正式的丁寧體會先做ウ音便再接「ございます」。
以「暑い(あつい)」為例,兩種形式的對比如下:
| 時態 | 現代丁寧體(口語常用) | 傳統丁寧體(正式/古風) |
|---|---|---|
| 現在肯定 | 暑いです | 暑うございます |
| 現在否定 | 暑くないです | 暑うございません |
| 過去肯定 | 暑かったです | 暑うございました |
| 過去否定 | 暑くなかったです | 暑うございませんでした |
現代雖然普遍使用藍字的現代丁寧體,但在非常正式的場合、老派的說法或特定的寒暄語中,仍會聽到「~うございます」的形式。
補充說明
要構成這種形式,い形容詞必須發生ウ音便(連用形音變),其規則取決於形容詞詞尾「い」前面的假名段位:
1. あ段 + い → お段 + う
當形容詞以「~ai」結尾時,會變成「~ou」。
- 痛い(いたい) → 痛う(いとう) ございます
- ありがたい → ありがとう ございます
2. い段 + い → い段 + ゅう(yuu)
當形容詞以「~ii」結尾時,會變成「~yuu」。
- 大きい(おおきい) → 大きゅう(おおきゅう) ございます
- 楽しい(たのしい) → 楽しゅう(たのしゅう) ございます
3. う段 + い → う段 + う
當形容詞以「~ui」結尾時,直接變成「~uu」。
- 寒い(さむい) → 寒う(さむう) ございます
- 悪い(わるい) → 悪う(わるう) ございます
4. お段 + い → お段 + う
當形容詞以「~oi」結尾時,會變成「~ou」。
- 遅い(おそい) → 遅う(おそう) ございます
現代常見的殘留用法
許多日常寒暄語其實就是源自於這個文法,再加上美化語「お」演變而來:
- 早い(はやい) → 早うございます → おはようございます(早安)
- ありがたい → ありがとうございます → ありがとうございます(謝謝)
- めでたい → めでとうございます → おめでとうございます(恭喜)
例句
- 先日いただいたお菓子、大変おいしゅうございました。
之前收到的點心,真的非常非常好吃。
(「美味しい」→「おいしゅう」) - 最近は朝晩、寒うございますね。お体に気をつけてください。
最近早晚很冷耶。請多注意身體。
(「寒い」→「寒う」) - おはようございます。それでは今日も一日がんばりましょう。
早安。那麼今天一天也加油吧!
(源自「早い」→「早う」) - 今まで応援してくださった皆様、ありがとうございました。
支持我們至今的各位,謝謝您們。
(源自「ありがたい」→「ありがとう」)
會話
- 女:あ、また立ったままトイレを使ったでしょ?
女:啊,你又站著上廁所了對吧? - 男:だって、大じゃなくて小だから…。
男:因為不是大便,是尿尿... - 女:掃除が大変になるでしょう。小でもちゃんと座ってよね。わかった?
女:打掃會變很麻煩吧?即使是尿尿也好好坐著嘛。知道了嗎? - 男:はいはい、私が悪うございました。
男:好、好,是我不對。
(使用「悪うございました」帶有戲謔或故意用誇張敬語來認錯的語氣。) - 女:「はい」は一回でよろしい。
女:「好」說一次就可以。
練習
排序下列選項以組成正確的句子:
- 明日、確認を取ったあと、こちらからまた _ _ _ _ ございますか。
① ことで ② という ③ よろしゅう ④ お電話する
最近更新:2025/11/20