指示詞(副詞・連體詞)
指示詞的延伸用法,包含程度、樣態副詞與連體詞:【N4文法】指示詞 ②
日文中除了基礎的「これ・それ・あれ」和「ここ・そこ・あそこ」之外,還有具備副詞和連體詞功能的指示詞,用來表達「這樣、那樣、怎麼樣」的概念。
核心概念
這些指示詞同樣遵循「こ(近稱)・そ(中稱)・あ(遠稱)・ど(疑問)」的規則,主要分為以下四類:
| 種類 | 近自己 (こ) | 近對方 (そ) | 遠方 (あ) | 疑問 (ど) | 接續與功能 |
|---|---|---|---|---|---|
| 副詞 (動作) | こう | そう | ああ | どう | 修飾動詞,表示動作的方式或狀態。 |
| 連體詞 | こんな | そんな | あんな | どんな | 修飾名詞,表示「這樣的...」。 |
| 副詞 (程度) | こんなに | そんなに | あんなに | どんなに | 修飾形容詞或動詞,表示程度之甚。 |
| 副詞 (樣態) | このように | そのように | あのように | どのように | 修飾動詞,具體說明方法或狀態。 |
1. 副詞:こう・そう・ああ・どう
主要用來修飾動詞,表示動作是「這樣做」或「那樣做」。也可以用於回答想法或詢問狀況。
- 竹刀はこう持ちます。
竹刀是這樣拿的。
(一邊示範動作一邊說明。) - 私もそう思います。
我也那麼覺得。
(指同意對方所說的內容。) - 最近どうですか。
最近怎麼樣?
(用於詢問狀況。)
2. 連體詞:こんな・そんな・あんな・どんな
「連體詞」顧名思義就是連接「體言(名詞)」的詞,因此後面必須接名詞。
- こんな時は何と言ったらいいですか。
這種時候該說什麼才好呢? - 佐藤さんはどんな人ですか。
佐藤小姐是怎麼樣的人?
3. 副詞(程度):こんなに・そんなに・あんなに・どんなに
這組副詞雖然形式上與上一組相似,但後面接的是「に」,主要用來強調「程度」,表示「那麼地...」、「多麼地...」。
- 今回のテストはそんなに難しくないです。
這次的考試沒有那麼難。 - どんなに辛くても私は諦めません。
無論多麼辛苦我都不會放棄。
4. 副詞(樣態):このように・そのように・あのように・どのように
這組副詞表示動作進行的「樣態」或「方法」,語氣上比第一組稍微正式或具體一些,常用於說明步驟。
- 大根はこのように切ります。
白蘿蔔要像這樣切。 - あのように熱心に教えてくれる先生は他にいません。
像那樣熱心教導我們的老師沒有其他的了。
補充說明
- 「こう・そう・ああ・どう」與「そうです」:
初學日文時常見的「そうです(是那樣沒錯)」也是源自於此系統。雖然它們是副詞,但像「どうですか(怎麼樣?)」這樣直接接「です」的情況也是有的。 - 「こんな」與「こんなに」的區別:
請注意後面的接續。如果要接名詞(如:人、事、物),請用「こんな(+名詞)」;如果要修飾形容詞或動詞來表達程度(如:累、難、喜歡),請用「こんなに(+形容詞/動詞)」。
例句
- こんな大きい地震は生まれて初めて経験しました。
這麼大的地震是有生以來第一次遇到。 - そんなに食べたら、太ってしまいますよ。
吃那麼多的話,會變胖哦。 - 明日も手伝いに来てくれるんですか。そうしてくれると助かります。
明天你也來幫忙嗎?如果能來的話就得救了。 - 剣道の竹刀はどうやって握ればいいですか。
劍道的竹刀要怎麼握才好呢?
會話
- 女:それでは、お刺身を作りましょう。
女:那麼來做生魚片吧。 - 男:先生、魚の身をどのように切っていけばいいですか。
男:老師,魚肉要怎麼切才好呢? - 女:厚さはだいたい小指の太さくらいで、包丁を手前にこう、引くように切ってください。
女:厚度大約小拇指的粗細,請像這樣把菜刀放在前面,往後拉這樣切。 - 男:はい、やってみます。先生、こんな感じですか。
男:好,我試試看。老師,像這種感覺嗎? - 女:そんなに力を入れて切ると身が崩れますので、もっと力を抜いてください。
女:那麼大力切的話肉身會散掉,請把力氣放更小一點。
練習
排序下列選項以組成正確的句子:
- 監視カメラの _ _、_ _ やって、こっそり中に侵入したのです。
① とおり ② ああ ③ 犯人たちは ④ 映像の
最近更新:2025/11/20