終助詞「ね」
尋求同意與確認:【N5文法】助詞:同意「ね」
終助詞「ね」主要用於尋求對方的同意或表示自己有同樣的感受,也可用於確認資訊。
核心概念
「ね」是置於句尾的終助詞,可接在動詞、い形容詞、な形容詞或名詞的各種時態與肯定否定形式之後。主要有以下兩種用法:
要求同意/表示同意
當說話者希望聽話者同意自己的看法,或想表達自己與對方有相同感受時,會使用「ね」。聽話者在表示同意時,也常會使用「ね」來回應,形成一種共享感受、拉近距離的對話氛圍。
- 甲:今日は暑いですね。
甲:今天很熱呢。 - 乙:ええ、ほんとうに暑いですね。
乙:是啊,真的好熱呢。
在此對話中,甲用「ね」尋求乙對「天氣很熱」的認同。乙也用「ね」表示自己有同感。
確認/再確認
當說話者想向對方確認某件事時,也可以使用「ね」。這種用法帶有輕微的疑問語氣,有時句尾會加上問號「?」。
- 来週の会議、課長も出席しますね?
下週的會議,課長也會出席,對吧?
此外,當說話者對自己的記憶不太確定,想再次向對方確認時,也會使用「ね」。
- 高橋さんは埼玉出身でしたね?
高橋先生是埼玉縣人,對吧?(我記得是這樣,想再確認一下)
補充說明
「ね」也可以接在動詞的て形後面,用來緩和語氣,常見於提出請求或提醒對方注意時。
- ちょっと待ってね。
等我一下喔。
例句
- 最近、暖かくなりましたね。
最近變溫暖了呢。 - ええと、今日は木曜日ですね?
嗯…今天是星期四,對吧? - 台湾は果物が美味しいですね。
台灣水果很好吃呢。 - そうですね。私もそう思います。
是啊,我也是那麼想。
會話
- 男:この映画⋯、おもしろくないですね。
男:這部電影…不好看耶。 - 女:そうですね。どうしますか。
女:是啊。要怎麼辦呢? - 男:う~ん、途中ですが、外に出ましょうか。
男:嗯~雖然還在播放,但我們出去吧? - 女:ええ、そうしましょう。
女:嗯,就這麼做吧。
練習
排序下列選項以組成正確的句子:
- えっと、今日の会議は14時 _ _ _ _?
① よ ② から ③ です ④ ね