~です・~じゃありません(な形容詞)
な形容詞的肯定與否定:【N5文法】~です・~じゃありません(な形容詞肯定・否定)
「な形容詞」的肯定形為「~です」,否定形為「~じゃありません」。
核心概念
日文的形容詞主要分為「い形容詞」和「な形容詞」兩類。本文主要介紹「な形容詞」的肯定與否定用法。
「な形容詞」用來描述事物的狀態或性質。其句尾的變化方式如下:
- 肯定形:な形容詞 + です
- 否定形:な形容詞 + じゃありません
例如,使用「な形容詞」「元気(げんき)」(有精神的)來造句:
- 元気です。
很有精神。 - 元気じゃありません。
沒有精神。
補充說明
與名詞的比較
「な形容詞」在表示肯定(です)和否定(じゃありません)時,其變化方式與名詞句完全相同。因此,常有學習者將兩者混淆。
- 名詞句
- 日本人です。
是日本人。 - 日本人じゃありません。
不是日本人。
- 日本人です。
- な形容詞句
- 元気です。
很有精神。 - 元気じゃありません。
沒有精神。
- 元気です。
兩者最主要的區別在於修飾名詞的時候。「な形容詞」修飾名詞時,後面要加上「な」,而名詞修飾名詞時,則使用助詞「の」。這也是「な形容詞」名稱的由來。
- 名詞 + の + 名詞
- 日本人の子供
日本人的小孩
- 日本人の子供
- な形容詞 + な + 名詞
- 元気な子供
有精神的小孩
- 元気な子供
「じゃありません」與「ではありません」
否定形的「~じゃありません」是「~ではありません」的口語說法。「ではありません」較為正式,多用於書面語或正式場合,而「じゃありません」在日常會話中更為普遍。
例句
- この町は静かです。
這座城鎮很安靜。 - 私の大学は有名じゃありません。
我的大學不有名。 - 彼女はとても元気です。
她非常有精神。 - この川はあまりきれいじゃありません。
這條河川不太乾淨。
會話
- 男:台北はにぎやかですね。
男:台北很熱鬧耶。 - 女:ええ、交通も便利ですよ。
女:是啊,交通也很方便喔。 - 男:そうですか。あ、この店は有名ですか。
男:是這樣啊。啊,這間店很有名嗎? - 女:いいえ、この店は有名じゃありません。あ、あの店はとても有名です。
女:不,這間店不有名。啊,那間店的話非常有名。 - 男:そうですか。じゃあ、あの店へ行きましょう。
男:是這樣啊。那麼去那間店吧。
練習
排序下列選項以組成正確的句子:
- 私の _ _ _ _ じゃありません。
① は ② あまり ③ きれい ④ 部屋