助詞「が」(逆接)
轉折與對比:【N5文法】助詞:逆接「が」
日文中的「が」除了作為主格助詞外,也可以作為接續助詞,用來連接兩個語氣上具有轉折、對立關係的子句,相當於中文的「但是、可是」。
核心概念
「が」用於連接兩個句子,形成「A が B」的句型,其中 B 的內容與 A 的內容在意義上是相反或不符合預期的。這種用法在文法上稱為「逆接」。
- 今日は日曜日ですが、会社へ行きます。
今天是星期天,但是我要去公司。 - お寿司はおいしいですが、高いです。
壽司很好吃,但是很貴。 - 毎日、試験勉強しましたが、不合格でした。
雖然每天都為了考試念書,但還是不及格。
補充說明
「が」與「から」的比較
「が」表示逆接(轉折),而「から」則表示順接(因果關係)。當前後文的關係是理所當然、符合預期的情況時,應使用「から」。
- 逆接(が):
今日は日曜日ですが、会社へ行きます。
今天是星期天,但是我要去公司。(星期天通常休息,去公司是預期之外的) - 順接(から):
今日は日曜日ですから、うちでゆっくり休みます。
因為今天是星期天,所以要在家好好休息。(星期天休息是理所當然的)
「が」與「けど」的比較
「けど」的用法與「が」相似,都表示「但是」。主要的區別在於語氣的正式程度。「が」比較常用於正式場合或書面語,而「けど」則偏向口語,在日常對話中更為常見。
- 日本の生活は忙しいけど、毎日楽しい。
日本的生活雖然很忙碌,但是每天都很快樂。 - カラオケが好きだけど、歌はあまり上手じゃない。
雖然喜歡唱卡拉OK,但歌唱得不太好。
「が」的接續方式
「が」前面可以接「丁寧体」(ます形/です形)或「普通體」(字典形、ない形、た形等)。丁寧体顯得較為禮貌、正式;而普通體則較為口語、隨意。
- 動詞:行きますが/行くが
- い形容詞:おいしいですが/おいしいが
- な形容詞:元気ですが/元気だが
- 名詞:学生ですが/学生だが
例句
- 図書館へ行きましたが、休みでした。
去了圖書館,但是沒有開。 - ここは交通が不便ですが、自然が多くて、景色もいいです。
這裡交通不方便,但是自然景物很多,風景也很好。 - 辞書で調べましたが、わかりませんでした。
用字典查過了,但還是不懂。
會話
- 女:この猫、かわいいですね。
女:這隻貓好可愛喔。 - 男:ええ、かわいいですが、ときどき困ります。
男:是啊,很可愛,但有時讓人困擾。 - 女:え?どうして困りますか。
女:咦?為什麼困擾呢? - 男:パソコンで仕事をするとき、キーボードのうえで寝ますから。
男:因為我用電腦工作的時候,他會睡在鍵盤上面。
練習
排序下列選項以組成正確的句子:
- 日本の _ _ _ _、楽しいです。
① 忙しいです ② 毎日 ③ 生活は ④ が