上手

助詞「けど」

逆接或作為前言YouTube【N5文法】助詞:逆接・前言「けど」


「けど」是日文中常用於連接句子的助詞,主要表示「逆接」或作為「前言」來緩和語氣。

核心概念

「けど」有兩種主要的功能:逆接和前言。它的用法與助詞「が」相似,但「けど」在口語中更為常用。

接續方式

  • 普通形ふつうけい + けど
  • 丁寧形ていねいけい + けど

對於な形容詞名詞的現在肯定形,則使用「だ + けど」。

  • な形容詞・名詞 + + けど

逆接用法

當後句的內容與前句的預期相反時,使用「けど」來表示轉折,相當於中文的「雖然...但是...」。

  • 日本語にほんごむずかしいけど、おもしろいです。
    雖然日文很難,但是很有趣。

前言用法

在提出請求、邀請或意見之前,先用「けど」作為開場白或鋪陳,可以使語氣更委婉、自然。

  • 映画えいがのチケットがあるけど、いっしょにかない?
    我有電影票,要不要一起去看?

補充說明

「けど」與「が」的區別

「けど」和「が」在逆接和前言的用法上幾乎可以互換,但語感上有些微差異。「が」較常用於書面語或較正式的場合,且常與丁寧形ていねいけい搭配;而「けど」則更偏向口語,常與普通形ふつうけい搭配。

不同丁寧程度的表現

「けど」可以連接不同丁寧程度的句子,呈現出不同的語氣。

  • 東京とうきょう便利べんりだけど、物価ぶっかたかい。
    東京很方便,但物價很高。(前後皆為普通形,較隨意)
  • 東京とうきょう便利べんりだけど、物価ぶっかたかいです。
    東京很方便,但物價很高。(前普通形、後丁寧形,口語中帶有禮貌)
  • 東京とうきょう便利べんりですけど、物価ぶっかたかいです。
    東京是很方便,不過物價很高。(前後皆為丁寧形,比前者更有禮貌)

「けど」的相關說法

除了「けど」,還有「けれど」、「けども」、「けれども」等說法。這四種說法的用法基本相同,可以視為同一類表達。最常用的是「けど」,因此先記住「けど」即可。

例如,「おさけきだけど、あまりまない」(雖然喜歡喝酒,但不常喝)這句話,也可以換成其他形式,但意思不變。

例句

  • あめっているけど、散歩さんぽく。
    雖然正在下雨,但我要去散步。
  • ここは景色けしきがきれいだけど、交通こうつう不便ふべんだ。
    這裡雖然風景很漂亮,但交通不方便。
  • 冷蔵庫れいぞうこにケーキがあるけど、べない?
    冰箱有蛋糕,要吃嗎?
  • いま仕事しごと大変たいへんですけど、おもしろいです。
    現在的工作雖然很辛苦,但很有趣。

會話

  • 女:はい、松岡商事まつおかしょうじです。
    女:您好,這裡是松岡商事。
  • 男:あ、もしもし、竹原商事たけはらしょうじ鈴木すずきですけど、石井いしい課長かちょうはいらっしゃいますか。
    男:啊,喂~我是竹原商事的鈴木,請問石井課長在嗎?
  • 女:すみません。いま石井いしい会議中かいぎちゅうです。あと20ぷんぐらいでわりますが…。
    女:不好意思。石井正在開會。再20分鐘左右就會結束…。
  • 男:そうですか。じゃあ、30分後ぷんごにまた電話でんわします。
    男:這樣啊。那我30分鐘後再打電話。

練習

排序下列選項以組成正確的句子:

  • 来週らいしゅう大学だいがくで _ _ _ _ けど、西山にしやまさんも参加さんかしない?
    ある   留学生りゅうがくせい      交流会こうりゅうかい

最近更新:2026/04/01

On this page