副詞的基本用法
修飾動詞、形容詞的程度與樣態:【N5文法】副詞
日文的「副詞」主要用來修飾い形容詞、な形容詞及動詞,為句子增添更豐富的細節與程度說明。
核心概念
副詞最主要的功能是修飾用言(い形容詞、な形容詞、動詞),用來描述動作或狀態的程度、樣貌或頻率。一般會放在被修飾詞語的前面。
い形容詞的修飾
副詞可以說明い形容詞的程度。
- 北海道はとても寒いです。
北海道非常冷。
在這個句子中,「とても」(非常)是用來加強「寒い」(冷的)的程度。
な形容詞的修飾
副詞同樣可以修飾な形容詞,特別是在否定句中,用來表達「不太...」的語氣。
- この辞書はあまり便利じゃありません。
這本字典不太方便。
這裡的「あまり」與後面的否定形式「~じゃありません」搭配,表示「不太方便」。
動詞的修飾
副詞可以具體描述動作進行的方式或數量。
- この道をまっすぐ行きます。
請沿著這條路直走。
「まっすぐ」(直直地)修飾動詞「行きます」(去、走),說明行進的方式。
- たくさんご飯を食べました。
吃了很多飯。
此處的「たくさん」(很多)是修飾動詞「食べました」(吃了),表示吃的量很多。即使「ご飯」(飯)在中間,但「たくさん」修飾的對象是動作本身。這句話也可以說成「ご飯をたくさん食べました」。
補充說明
除了主要修飾用言外,副詞還有一些較特殊的用法。
副詞修飾副詞
副詞可以修飾另一個副詞,進一步加強語氣。
- もっとゆっくり話してください。
請再說慢一點。
句中的「ゆっくり」(慢慢地)本身是修飾「話して」(說)的副詞,而「もっと」(更加)則是用來修飾「ゆっくり」,表示「更加慢」的意思。
副詞修飾名詞
雖然較為少見,但有些副詞可以直接修飾名詞。
- 机の位置はもっと右です。
桌子的位置再偏右一點。
「もっと」(更加)在此修飾表示方位的名詞「右」(右邊)。
「副詞+です」的形式
部分副詞可以和「です」結合,形成一個固定的述語表達。
- 昼ご飯はまだです。
午餐還沒(吃)。
「まだ」(還沒)和「です」結合,表示「還沒」的狀態。
例句
- 引っ越しのアルバイトはとても大変です。
搬家公司的打工非常辛苦。 - この電子辞書はあまり便利じゃありません。
這個電子字典不太方便。 - 時々、喫茶店へ行って勉強します。
我有時會去咖啡廳讀書。 - 送別会でたくさんお酒を飲みました。
在歡送會上喝了許多酒。
會話
- 男:陳さんは英語がわかりますか。
男:陳小姐會英文嗎? - 女:はい、少しわかります。
女:嗯,會一點點。 - 男:へえ、じゃあ、日本語と中国語と英語がわかるんですね。
男:嘿~那不就是日文、中文和英文都會了耶。 - 女:はい。それから、家では台湾語もよく話しますよ。
女:是啊,然後我在家也常說台語喔。 - 男:すごいですね。僕は日本語以外は全然わかりません…。
男:很厲害耶。我除了日文之外完全都不會…。
練習
排序下列選項以組成正確的句子:
- この道を _ _、_ _ ください。
① 止めて ② 銀行の前で ③ 行って ④ まっすぐ