上手

副詞的基本用法

修飾動詞、形容詞的程度與樣態YouTube【N5文法】副詞


日文的「副詞」主要用來修飾い形容詞、な形容詞及動詞,為句子增添更豐富的細節與程度說明。

核心概念

副詞最主要的功能是修飾用言(い形容詞、な形容詞、動詞),用來描述動作或狀態的程度、樣貌或頻率。一般會放在被修飾詞語的前面。

い形容詞的修飾

副詞可以說明い形容詞的程度。

  • 北海道はとても寒いです。
    北海道非常冷。

在這個句子中,「とても」(非常)是用來加強「寒い」(冷的)的程度。

な形容詞的修飾

副詞同樣可以修飾な形容詞,特別是在否定句中,用來表達「不太...」的語氣。

  • この辞書はあまり便利じゃありません。
    這本字典不太方便。

這裡的「あまり」與後面的否定形式「~じゃありません」搭配,表示「不太方便」。

動詞的修飾

副詞可以具體描述動作進行的方式或數量。

  • この道をまっすぐ行きます。
    請沿著這條路直走。

「まっすぐ」(直直地)修飾動詞「行きます」(去、走),說明行進的方式。

  • たくさんご飯を食べました。
    吃了很多飯。

此處的「たくさん」(很多)是修飾動詞「食べました」(吃了),表示吃的量很多。即使「ご飯」(飯)在中間,但「たくさん」修飾的對象是動作本身。這句話也可以說成「ご飯をたくさん食べました」。

補充說明

除了主要修飾用言外,副詞還有一些較特殊的用法。

副詞修飾副詞

副詞可以修飾另一個副詞,進一步加強語氣。

  • もっとゆっくり話してください。
    請再說慢一點。

句中的「ゆっくり」(慢慢地)本身是修飾「話して」(說)的副詞,而「もっと」(更加)則是用來修飾「ゆっくり」,表示「更加慢」的意思。

副詞修飾名詞

雖然較為少見,但有些副詞可以直接修飾名詞。

  • 机の位置はもっと右です。
    桌子的位置再偏右一點。

「もっと」(更加)在此修飾表示方位的名詞「右」(右邊)。

「副詞+です」的形式

部分副詞可以和「です」結合,形成一個固定的述語表達。

  • 昼ご飯はまだです。
    午餐還沒(吃)。

「まだ」(還沒)和「です」結合,表示「還沒」的狀態。

例句

  • 引っ越しのアルバイトはとても大変です。
    搬家公司的打工非常辛苦。
  • この電子辞書はあまり便利じゃありません。
    這個電子字典不太方便。
  • 時々、喫茶店へ行って勉強します。
    我有時會去咖啡廳讀書。
  • 送別会でたくさんお酒を飲みました。
    在歡送會上喝了許多酒。

會話

  • 男:陳さんは英語がわかりますか。
    男:陳小姐會英文嗎?
  • 女:はい、少しわかります。
    女:嗯,會一點點。
  • 男:へえ、じゃあ、日本語と中国語と英語がわかるんですね。
    男:嘿~那不就是日文、中文和英文都會了耶。
  • 女:はい。それから、家では台湾語もよく話しますよ。
    女:是啊,然後我在家也常說台語喔。
  • 男:すごいですね。僕は日本語以外は全然わかりません…。
    男:很厲害耶。我除了日文之外完全都不會…。

練習

排序下列選項以組成正確的句子:

  • この道を _ _、_ _ ください。
    止めて   銀行の前で   行って   まっすぐ